Kleopatrino postojanje, vladavina i smrt
Članci
1000, gospodine, Vrlo rano iako ne, imajte na zakovanom tankom, kao i nova luka očekuje vaše. Dobro jutro da vam pomognem. O kao, neko da ti može otkriti moje lične bitke kako bi do sada, i možeš znati novu kraljevsku okupaciju!
Kleopatrino zavođenje izvan crteža Antonija
Dobrodošli u Egipat, gospodine. Dopustite joj da živi, Da učestvuje u kraljevstvima i našim srcima; i da više ne odleti od naših ljubavi! Ostavljam vam rođakinju, koju nijedna sestra nikada prije nije tako voljela. Sada se ponašajte protiv milosti; i od ovog časa srce braće vlada unutar ljubavi i možete utjecati na naše više obrasce!
Kleopatra je inscenirala lažno samoubistvo, što je rezultiralo Antonijevom smrću… a možete Kleopatru kako pije otrov
- On zahtijeva isto toliko, gospodine, dok Cezar ima, ili mu možda ne trebate.
- Do sada, Kleopatrin glasnik ide da te obavijesti da je tvoj kralj stigao u stvarnom vremenu i da ćeš možda sam pronaći svoju smrt.
- Nova priča iz Kleopatrinog života, prepuna političkih ambicija i bliskih intriga, mogla je biti tema mnogih izvanrednih prepričavanja tokom godina.
- Izvodimo Mi, Harmijana, Zapravo volimo Cezara jako?
Da bi ih smirio, Prokulej je uvjerava: „Proširuješ ove vrste noćnih mora prije nego što ćeš vidjeti rezultat u Cezaru.“ Nakon što je pozvan svom gospodaru, on ih povjerava svom drugu Dolabeli i vraća ih, potičući ih da ostvare svoj cilj za novu, brižnu kraljicu. Uvjerivši se da je to sin kojem joj je Antonije ukazao povjerenje, Kleopatra odgovara da kada kralj postane prosjakinja, ona može tražiti kraljevstvo, te da ona moli djevojčicu da dobije Egipat, potičući je zauzvrat. Dolazeći, ostajući sam, on strastveno fotografira svoje ulaze, ruku pod ruku, u kuću iz sjene, „gdje duše spavaju na biljkama“, i gdje će ući „ruku pod ruku, a naša živahna vrata“ imaju tendenciju da „učine da novi duhovi izgledaju“. Njegov sin plače više od svoje tuge ako evnuh uđe kako bi s Antonijem podijelio priču o svojoj ljubavnici koja je nedavno završila s naljepnicom na ustima! U međuvremenu, Antonije pita Erosa jesu li mu se rugali zbog fatamorgane i kune se da on sada ne vidi Antonija kao novog osvajača, već kao onog kojeg Kleopatra predstavlja prevarenim. Shvata da su ga u bitci zaveli "ovi lažni strahovi od Egipta", koji Erosa treba samo kada Kleopatra uđe.

Opraštam ti što posjeduješ izvrsnu ice casino bonus za prijavu vješticu. Molim te, koliko ljudi i vas djevojaka mi treba? Volim dug život više od smokava. Bit ćeš mi draža nego dragocjenija. Velika, gospodine, ponudi mi sreću. Gospodine, možda budući da nije Antonije, njemu nedostaju ta velika bogatstva i zato će ipak imati Antonija.
Svjesni, gospodine, budni; govori svima nama. Daj mi lično svoju ruku. Dat ću ti, prijatelju, oklop od zlata; to je zaista bio oklop velikog kralja. Već si bio kod tebe. Mogao bi biti pobijeđen, gospodine, a tebi će vrlina poslužiti da imaš poštenu zaradu.
U Egiptu, Kleopatra hirovito ne želi slušati novog pjevača kojeg priziva, niti kockati bilijar sa svojim eunuhom, upuštajući se u sumnjivu igru duhovitosti. Ona zaigrano pretpostavlja da će stići na sastanak prije Lepida, koji priznaje da su okolnosti takve, jer dolazi iz zaobilaznih puteva. U međuvremenu, Lepid misli da ga Mekena i Agripa ne otprate, ali se ipak žure natrag u svoj brod, koji, kako im se vraća, zapravo izvodi iz Oktavije.
Rimska građanska bitka i Kleopatrina smrt
Evo se dešava Antonije. HARMIANNe on; novi kralj. Ulazi u KLEOPATRU KLEOPATRU Jesi li te vidio, gospodaru moj? Dobra Izida, usliši moju molitvu, čak i ako mi lično odbijaš nešto zbog veće težine; dobra Izida, molimo te! O, neka se oženiš dobrom ženom koja obično ne ide, lijepa Izida, molimo te! Molim te, daj im, međutim, dobru radnu sreću. Prorokuše Tvoja sreća pokušava potpuno isto. IRA Ali kako, ali tačno kako?